More than 70 poets from BRICS countries gathered in Hangzhou, east China’s Zhejiang Province, to participate in a poetry event. During the event, they will express their thoughts through poetry, highlighting friendships between different countries, ethnicities and cultures.
With the opening of the “First International Youth Poetry Festival – BRICS Special Session” in Hangzhou on Friday, a new group of international poets have joined the poetic West Lake. As a signature activity of the China Writers’ Association’s “Poetry Magazine”, the “Youth Poetry Club” has been opened to the world for the first time since its inception in 1980.
This year, 72 poets from the ten BRICS countries will embrace China’s excellent traditional culture, participate in exchanges and mutual learning between civilizations, and embark on a poetic journey. Julia de Carvalho Hansen, a young Brazilian poet, looks at the West Lake with so many green leaves and red lotuses, exclaiming: “Hangzhou is definitely one of the most beautiful cities I have ever visited.”
Zhang Hongsen, vice chairman of the China Writers Association, expressed the hope that poets will use poetry to build a bridge of communication between minds and work together to create a beautiful home for humanity.
Participants are expected to visit Hangzhou and Beijing, participating in a series of literary activities such as academic dialogues, seminars and poetry sharing sessions.
At Baisu Temple at the southern foot of the “Lonely Mountain,” Liang Xiaoming, deputy director of the Poetry Committee of the Zhejiang Provincial Writers’ Association, told poet friends from faraway lands the story of how Bai Juyi and Su Dongpo, two “landscape heroes,” dredged the West Lake. “Regardless of time and national boundaries, the soul of poetry is connected. It is a beautiful meaning for poets to meet other poets,” Liang said.
Brazilian poet Rodrigo Luiz Pakulski Vianna listened attentively and asked Liang to explain another poem by Bai Juyi.
In front of the stele engraved with the poem “Spring Inscription on the Lake”, poets from various countries gathered. They were all attracted by an exclusive “Tang Poetry Class” and listened attentively. “I couldn’t leave Hangzhou, half of the reason I stayed was the lake.” Rodrigo said that after personally appreciating the scenery of West Lake, he also understood this famous poem by Bai Juyi.
This year marks the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Brazil. It is a common vision for literature lovers from both countries to work together to enhance cultural and people-to-people exchanges.
“I really want to go to the Forbidden City and the Great Wall!” After spending 44 hours traveling from Brazil to China, poet and translator Thiago Ponce de Moraes said that in addition to Chinese poetry, he can’t wait to experience other Chinese elements. “Although there are distances and language barriers between the two countries, we can always overcome these difficulties, just like now – by coming together and experiencing each other’s culture.”
Source: Xinhua
Source: https://www.chinahoje.net/poetas-de-paises-do-brics-se-reunem-na-china/